В каждой стране свои идиомы. Представляя мою жену новому сотруднику, начальник сказал, что она тут у нас вроде мебели. В России это оскорбление, а в Австралии это всего лишь значит, что она работает тут очень давно. Понять такое невозможно, это надо просто знать.olyamit писал(а): ➡ Обычно благодарю за комплименты, но однажды попала впросак
И второе, про улыбки американцев. У каждого народа свои традиции и привычки, только и всего. Во время обеда китайцы не только смачно чавкают, но еще и громко рыгают. При этом кости и остатки пищи они бросают прямо на стол или на пол себе под ноги. Я удивился, когда в фешенебельном ресторане за столом спокойно проливали соусы на белоснежный скатерть, ведь оно совершенно не вписывается в рамки хорошего европейского тона, хотя именно такая манера вести себя за столом и является общепризнанным в стране этикетом.
Я много лет работал с китайцами. Первое время они вели себя за столом по европейский, но когда мы сошлись ближе, они расслабились и стали вести себя как им привычнее.
И вообще манеры поведения людей в разных странах очень разные. В Греции через два года сотрудничества я знал биографии всех членов семьи главы компании, то же и в Малайзии. В Швеции я не знал даже есть ли у него жена и дети.