За чистоту
Re: За чистоту
Вот человек плывет, то он по версии моряков - г... А вот развалюха шхуна и 15 палубный круизник почему-то с ногами и ходят
Re: За чистоту
офицеры говорят - плавать.. матросы - ходить
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!
Re: За чистоту
Я проплавал (ключевое слово) судовым врачем 4 года. За это время сменил 11 судов. Слово "ходили" слышал пару раз в основном от практикантов.
Разговоры про суровый морской сленг, это байки. В основном сленг используют малообразованные матросы. Говоря с культурным капитаном можно не понять, что этот человек имеет какое то отношение к морю.
Что интересно, "суровые морские волки" с палубной команды учившие доктора "правильно говорить", в присутствии капитана напрочь забывали про морской сленг.
Разговоры про суровый морской сленг, это байки. В основном сленг используют малообразованные матросы. Говоря с культурным капитаном можно не понять, что этот человек имеет какое то отношение к морю.
Что интересно, "суровые морские волки" с палубной команды учившие доктора "правильно говорить", в присутствии капитана напрочь забывали про морской сленг.
"Мы живем в такое время, когда никто не может сказать правду, не рискуя оскорбить убеждения какой-либо группы." (c) Александр Дюма-сын.
Re: За чистоту
Предлагаю Новую Зеландию.queen_V писал(а): Надо построить маршрут так, чтобы между Исландией и Ирландией была еще одна страна.
У нас одно общее - все мы разные.
- La gaviota
- Сообщения: 1266
- Зарегистрирован: 01 июл 2016, 14:07
- Откуда: Москва
Re: За чистоту
Этот сложный русский язык...lina46 писал(а): А вот развалюха шхуна и 15 палубный круизник почему-то с ногами и ходят
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы, готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
https://pikabu.ru/story/yetot_slozhnyiy ... yik_531441
Re: За чистоту
- Дэти, русский язык очень сложный. Вот, напримэр, Настя - это дэвушка, а нэнастя - плохая погода.
У нас одно общее - все мы разные.
Re: За чистоту
сидит потому что на корточках...La gaviota писал(а):Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе
а чучело уже не птица..
употребление переносного значенияLa gaviota писал(а):но сапог на ноге тоже сидит
на столе стоит сковородка ..а в ней тарелка..что она делает??..стоит в сковородке..не лежит!La gaviota писал(а):Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит
логика в примере нарушена... ..кажется созвучным потому что подгонка
У Задорнова есть хорошие примеры
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!
Re: За чистоту
А мне всегда было интересно...почему века считаются с предыдущей сотни..а года по следующему десятилетию??
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!
Re: За чистоту
xxxcity,
Ну почему же - все верно - 1966 год, двадцатый век.
19 полных лет, идет двадцатый год.
Или 65 полных лет, говорят идет седьмой десяток.
Ну почему же - все верно - 1966 год, двадцатый век.
19 полных лет, идет двадцатый год.
Или 65 полных лет, говорят идет седьмой десяток.
Re: За чистоту
margo, почему 1966 - это шестидесятые, а не семидесятые?
Круиз — это дегустация, а не экспедиция. Мои планы и отчёты
Re: За чистоту
Я не лингвинт, не знаю как правильно, к сожалению.
Но думаю, что шестой десяток - это не достигший 60, а шестидесятилетний - это после 60 или на седьмом десятке.
Но думаю, что шестой десяток - это не достигший 60, а шестидесятилетний - это после 60 или на седьмом десятке.
Re: За чистоту
клсическиий пример 20 е годы..30е годы..80е ..70е..90е годы...то что очень часто употребляется..
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!
Re: За чистоту
Для меня слова "буфет", "комод", "шуфлядка" и "юшка" - такие же противные, как для некоторых "тормозок", "бухать", "жрать" и "срать". Поэтому я не могу по собственной воле такое написать. Тем более, на своём сайте, зная, что не всем будет это слово понятно (как и мне когда-то).müller писал(а):piastra_21 писал(а):Подскажите пожалуйста если мы забронировали столик в тематическом ресторане, то в этот вечер в простой ресторан нас уже не пустят?Кусков, если Вы такой продвинутый, то забудьте про "шведский стол". Он бывает только в Казахстане , России и другом СНГ. А в остальном мире, включая Швецию, он называется Buffet. Можете так и писать: Буфет.Kuskow писал(а):"Простой ресторан" - это базар-вокзал. Там же все рестораны - это шведский стол. Заходи кто хочет, бери что хочешь, садись куда хочешь и ешь сколько хочешь. Там и без того очереди, а если ещё и каждого на входе будут проверять, есть ли у него мандат...
Круиз — это дегустация, а не экспедиция. Мои планы и отчёты
Re: За чистоту
не знаю что такое шуфлядка и юшка..но комод то вам чем не угодил?..
"Шведский стол"..понятие перекочевавшее к нам из СССР...в гостиницах интурист именно так и называлось....плюс в описаниях советских
туров..а потом и в российских.. то есть это нишевая терминология...В Швеции он тоже исторически называется стол..а не буфет как утверждает г. мюллер..поэтому у нас его и назвали Шведским..
ну почему вам слово "буфет" неприятно я понимаю.. театр вы не любите а в школе видать бои за пирожок проигрывали
"Шведский стол"..понятие перекочевавшее к нам из СССР...в гостиницах интурист именно так и называлось....плюс в описаниях советских
туров..а потом и в российских.. то есть это нишевая терминология...В Швеции он тоже исторически называется стол..а не буфет как утверждает г. мюллер..поэтому у нас его и назвали Шведским..
ну почему вам слово "буфет" неприятно я понимаю.. театр вы не любите а в школе видать бои за пирожок проигрывали
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!
Re: За чистоту
все было вроде нормально
сидели выпивали себе
драка началась после слов "семантика этюдности в поздних произведениях Пришвина неоднозначна"
форум несбывшихся надежд
Нетленочки, впечатления, размышления, мой неповторимый стиль теперь тут
Нетленочки, впечатления, размышления, мой неповторимый стиль теперь тут
Re: За чистоту
Боёв за пирожок не было, но буфет и комод - в детстве долго не знал значений этих слов. То есть, сами слова произносились, а что они означали - без понятия. Это вот как "сени", например.
Ещё большинство животных в сказках существовали только на картинках на стенах детского садика. Все сказки писаны для средней полосы России, где дети видели живьём и лисичек, и зайчиков, и волчков, и медведей. Нам откуда это? До сих по не понятно, потому два медвежонка катят головку сыра (самая запомнившаяся картина на стене детского садика, потому что она на лестнице была). До сих пор помню, как нам учительница целый урок разжёвывала басню "Лисица и журавль", поясняя анатомические особенности каждого животного, а я сидел и думал: с какого перепугу они вдруг встретились, да ещё и стали друг друга в гости звать?
В общем, в моей детской среде не было буфетов (были серванты) и не было комодов (были шифоньеры). А в детских литературных произведениях сплошь буфеты да комоды.
Кстати, только в этом году узнал, оказывается, слово "фуршет" в переводе с французского просто вилка.
Ещё большинство животных в сказках существовали только на картинках на стенах детского садика. Все сказки писаны для средней полосы России, где дети видели живьём и лисичек, и зайчиков, и волчков, и медведей. Нам откуда это? До сих по не понятно, потому два медвежонка катят головку сыра (самая запомнившаяся картина на стене детского садика, потому что она на лестнице была). До сих пор помню, как нам учительница целый урок разжёвывала басню "Лисица и журавль", поясняя анатомические особенности каждого животного, а я сидел и думал: с какого перепугу они вдруг встретились, да ещё и стали друг друга в гости звать?
В общем, в моей детской среде не было буфетов (были серванты) и не было комодов (были шифоньеры). А в детских литературных произведениях сплошь буфеты да комоды.
Кстати, только в этом году узнал, оказывается, слово "фуршет" в переводе с французского просто вилка.
Круиз — это дегустация, а не экспедиция. Мои планы и отчёты
Re: За чистоту
сени понятно..это деревня средней полосы....мне тоже долго было не ясно всегда думал что это разновидность саней которые влезают в прихожую
зайцев и лисиц горожане тоже не видели..тут скорее отсутствие воображения..это свойственно людям с техническим складом ума..
а вот буфет и сервант шифоньер-комод совсем не равные значения...
меня в детстве постоянно бесило почему серванты буфетами называют..буфет - более мещанское..сервант - более гламурное причем конструктивно разная мебель..в питере практически всегда сервант - шкаф о стеклянными полками...в других городах сервант вообще не употребляли..
шифоньер..не прижилось так как муторно и непонятно..все говорили просто шкаф
зайцев и лисиц горожане тоже не видели..тут скорее отсутствие воображения..это свойственно людям с техническим складом ума..
а вот буфет и сервант шифоньер-комод совсем не равные значения...
меня в детстве постоянно бесило почему серванты буфетами называют..буфет - более мещанское..сервант - более гламурное причем конструктивно разная мебель..в питере практически всегда сервант - шкаф о стеклянными полками...в других городах сервант вообще не употребляли..
шифоньер..не прижилось так как муторно и непонятно..все говорили просто шкаф
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!
- The Little Mermaid
- Сообщения: 12017
- Зарегистрирован: 12 окт 2017, 10:26
- Откуда: Stuttgart
Re: За чистоту
Ах эти милые питерские:
"парадная","поребрик","тэшка","хабарик"..а уж как нежно звучит "греча с курой", "садик" .. как вспомню , то всегда в Питер хочу,
"парадная","поребрик","тэшка","хабарик"..а уж как нежно звучит "греча с курой", "садик" .. как вспомню , то всегда в Питер хочу,
Re: За чистоту
Напомнили. Аж прям в детство окунулась. Ностальгия.xxxcity писал(а):шифоньер..не прижилось так как муторно и непонятно..все говорили просто шкаф
Сейчас у меня дома везде шкафы. А в детстве были шифонеры (именно они без мягкого знака). Я не знала тогда правописания, но он и не произносился. Сейчас думаю ничем они не отличались - ну может только были трехстворчатые и лакированные. Обычные небольшие все таки были шкафами
А кура, так это вообще ...The Little Mermaid писал(а):"греча с курой"
Приехала в Питер, - и все мне хотелось вывески поправить - не могла понять что за кура то, что за издевательство над языком)))