Жизнь в других странах
Re: Жизнь в других странах
Идём мы как то тут по улице. Навстречу двое мужчин, абсолютно русские по виду, подходят к нам и спрашивают на русском языке, ну может с легким акцентом: «где у вас тут склеп?» я уже рот открыла, дорогу им до кладбища обьяснить. Хорошо, муж вовремя сообразил, что это поляки и им нужен магазин.
Re: Жизнь в других странах
не факт! Особенно, если это украинский, а не суржик юго-восточных областей. Муж моей двоюродной сестры говорит на литературном украинском, он на нем в университете учился и жил во Львове. Так понятны только отдельные слова, а смысл уловить почти не удается, хотя детство я провела в Херсоне и кое-что помню. Но там говорили на суржике.TatianaIv писал(а): ➡белорусский и укрраинский легче
Re: Жизнь в других странах
strelec, согласна с вами полностью.Дело в том,что в центральных областях Украины ,а особенно в больших городах всегда говорили на суржике,а он сильно отличается от классического украинского языка.Мы ещё в далёком 1990 году по семейным обстоятельствам вынуждены были прожить всё лето в селе во Львовской обл.Первые дни у нас был просто шок,так как мы не понимали ни слова,хотя приехали из Киева...гдето концу недели только мы стали улавливать смысл разговора
- Vitaminka69
- Сообщения: 10033
- Зарегистрирован: 22 май 2016, 18:54
- Откуда: Швеция
Re: Жизнь в других странах
Мне кажется, что во Львовской области говорят на очень своеобразном наречии, с большим кол-вом польских слов. А вот Тернопольская и Ивано-Франковская области говорят на более-менее классическом.
Некоторым в истории действительно уготовано место. Только не то, на которое они рассчитывают.
Re: Жизнь в других странах
Почему? Или Вы всегда платите на 40% больше?TatianaIv писал(а): ➡ выходит как правило 70-80 руб.
ну брать же сдачи со ста рублей?
MSC: Armonia; Meraviglia; Lirica; Bellissima; World Europa; Opera.
Costa: Mediterranea; Magica; Favolosa
RCI: Vision of the Seas; Rhapsody of the Seas
Ruby Princess, Carnival Vista, AidaPrima, Astoria Grande, Iberotel Crown Emperor
Costa: Mediterranea; Magica; Favolosa
RCI: Vision of the Seas; Rhapsody of the Seas
Ruby Princess, Carnival Vista, AidaPrima, Astoria Grande, Iberotel Crown Emperor
- lady.valchenko
- Сообщения: 1757
- Зарегистрирован: 07 июн 2016, 17:04
- Откуда: Харьков
Re: Жизнь в других странах
Есть шикарный номер Дизель шоу об украинском языке. Так и называется Проблемы украинского языка. Вот там как раз о том какой язык в западных областях Украины.
Re: Жизнь в других странах
я уже ответила - мне не жалко чаевых таксистам. у них тяжелая работа
"Ночь темнее всего перед рассветом". Бенджамин Дизраэли
- Vitaminka69
- Сообщения: 10033
- Зарегистрирован: 22 май 2016, 18:54
- Откуда: Швеция
Re: Жизнь в других странах
Дизель-шоу смотрела, смешно и очень близко к правде
phpBB [media]
Некоторым в истории действительно уготовано место. Только не то, на которое они рассчитывают.
- lady.valchenko
- Сообщения: 1757
- Зарегистрирован: 07 июн 2016, 17:04
- Откуда: Харьков
Re: Жизнь в других странах
очень смешно!lady.valchenko писал(а): ➡ Есть шикарный номер Дизель шоу об украинском языке.
"Ночь темнее всего перед рассветом". Бенджамин Дизраэли
Re: Жизнь в других странах
Прям как кривое зеркало с Петросяном!
MSC: Armonia; Meraviglia; Lirica; Bellissima; World Europa; Opera.
Costa: Mediterranea; Magica; Favolosa
RCI: Vision of the Seas; Rhapsody of the Seas
Ruby Princess, Carnival Vista, AidaPrima, Astoria Grande, Iberotel Crown Emperor
Costa: Mediterranea; Magica; Favolosa
RCI: Vision of the Seas; Rhapsody of the Seas
Ruby Princess, Carnival Vista, AidaPrima, Astoria Grande, Iberotel Crown Emperor
Re: Жизнь в других странах
У нас в Японии та же картина. Например, за те же апарты в какой-нибудь более нетурист. зоне заплатите намного меньше, но если они будут находиться в Киото - придется выплатить в разы больше, чем по всей стране.marina bravina писал(а): ➡ Апартаменты, что мы снимали во Флоренции, дорогие даже по меркам Флоренции. Но на температуру воздуха это никак не влияло.
в немецком также. Я его в школе учила))TanjaT писал(а): ➡звук как О и Ё вместе.
Re: Жизнь в других странах
японцы? В Японии чаевые не приняты)) И, да, тоже не люблю чаевые. Как будто милостыней одариваешь)) А человек ведь достойно работал, какое я имею право оценивать его труд? Он сам должен его оценить. Ведь это он работал.remain-silent писал(а): ➡самые "НЕ даватели" чаевых кто?
Служащие компании, через которую мы круиз бронировали, провели целую лекцию, как чаевые платить. Ваучеры нужно было заранее оплачивать. А потом тем кто понравился - их раздать, но даже и в этом случае рекомендовали - кому именно лучше (т.е. все по инструкции, потому как для японца чаевые темный лес).
помню - часто катались. Такса твердая была. Без всяких чаевых.sawwa писал(а): ➡..да и таксистов все наверное помнят..
Вообще о чаевых я узнала только по западным фильмам, когда впервые "один дома-2" посмотрела. И когда Кевин вместо денег сунул ему жвачку, а его старший брат вообще жеваную дал))) И слова консьержа "Ну и семейка"))
я украинский почти весь понимаю (но никогда не заговорю, даже не знаю почему, потому как сильно похожи?). Недавно в укр. консульстве ругалась (лентяи жуткие, за что им там зарплаты платят?), она мне тра-та-та на украинском, а я ей тра-та-та на русском))) Смешно наверное со стороны наблюдать.Vitaminka69 писал(а): ➡ вам легко понимать белорусский и украинский языки? А польский?
Белорусский для меня немного сложнее, но все равно пойму, а вот польский! Если найду знакомые слова - праздник. Болгарский очень похож еще. Почти как украинский, а может даже больше похож?
Классический я спокойно понимаю. Это обычный старорусский язык. Я любила в детстве сказки читать.Blanati писал(а): ➡ Дело в том,что в центральных областях Украины ,а особенно в больших городах всегда говорили на суржике,а он сильно отличается от классического украинского языка.
Но была в шоке, когда в первый раз в Киев приехала (на соревнования в 99-м), думала там все по-украински говорят, а я услышала лишь русскую речь)) По-украински говорили только в официальных гос. учреждениях. Например, работник почты.
А львовских я никогда не пойму, они на польском говорят явно))). Наверное тоже неделя понадобится.
Re: Жизнь в других странах
смеялась от души. Спасибо. Это актуально и для японского языка)))Vitaminka69 писал(а): ➡ Дизель-шоу смотрела, смешно и очень близко к правде
Re: Жизнь в других странах
А красота - урода.Alisia писал(а): ➡Дедуська у них ребенок, а не дедушка.
У нас одно общее - все мы разные.
Re: Жизнь в других странах
У меня здесь подруга из Полтавы, конечно, на мове говорит. Рассказывала, что в институте с ними училась девочка из Мукачево. Первое время ни она никого не понимала, ни её никто не понимал. Ни по русски, ни по украински.
Re: Жизнь в других странах
как тот дяденька в национальном костюме из видео сверху? Я тоже подумала как и Alisia, что он по-немецки говорит)))Svita66 писал(а): ➡девочка из Мукачево.
Re: Жизнь в других странах
Еще у Раневской есть история про мебельный магазин.
У нас одно общее - все мы разные.