За чистоту

Правила, инструкции, разъяснения, вопросы администрации и модераторам
Аватара пользователя
LaSer61
Модератор
Сообщения: 15921
Зарегистрирован: 22 май 2016, 09:04
Откуда: Екатеринбург

Re: За чистоту

Сообщение LaSer61 »

...Я тому богатырю двух лягушек подарю и еловую шишку пожалую!
У нас одно общее - все мы разные.

Аватара пользователя
TNA
Сообщения: 5153
Зарегистрирован: 21 май 2016, 16:46
Откуда: Ташкент

Re: За чистоту

Сообщение TNA »

Ну а что? Зато есть стимул. А шампанское все равно вместе разопьём. Да и ещё догонимся...

Аватара пользователя
Елена301
Сообщения: 7581
Зарегистрирован: 21 май 2016, 19:39
Откуда: Санкт-Петербург

Re: За чистоту

Сообщение Елена301 »

У меня тогда сразу первый вопрос? Вот, например, Costa Pacifica. В итальянской транскрипции это звучит как Коста Пачифика. Но слышала как на корабле англоговорящие сотрудники называли её Коста Пацифика. Транскрипция должна быть родного языка компании, к которой принадлежит судно?

Аватара пользователя
remain-silent
Сообщения: 25867
Зарегистрирован: 28 авг 2016, 09:01
Откуда: сказочный остров

Re: За чистоту

Сообщение remain-silent »

Мне кажется эта идея - ненужная. Про названия.
Я помню на нашем английском форуме гаффнасрач на 100 страниц про то - "как правильно называть Moschino!",
потому что на итальянском будет так, по английски - иначе, по немецки - вообще по-другому и так далее.
Я только недавно узнала что "чувашка" это нация, я думала это это сленг от "чувак" = подруга чувака.

Аватара пользователя
Yury-Shef
Модератор
Сообщения: 27967
Зарегистрирован: 21 май 2016, 22:55
Откуда: Москва

Re: За чистоту

Сообщение Yury-Shef »

Желательно названия круизных компаний и лайнеров оставлять в оригинальном написании на латинице.
Тогда и споров не будет.
Ибо и Пачифика правильно (на итальянском) и Пацифика правильно (на английском).
Та же петрушка с MSC - на итальянском "эмэсечи", на английском - "эм-эс-си".
==============
Вспомните, как в американских боевиках звучит КГБ - кей-джи-би.

Аватара пользователя
remain-silent
Сообщения: 25867
Зарегистрирован: 28 авг 2016, 09:01
Откуда: сказочный остров

Re: За чистоту

Сообщение remain-silent »

а знаете что такое на польском "эрефэн"?


Republika Federalna Niemiec - RFN - республика федеральна немец - федеративная республика германия -- во как.
и я -- которая по-польски понимает - не могла додуматься о чём это они толмачут -- "эрефэн" какойто!

Inghilterra - а это как итальянцы Англию называют!

Аватара пользователя
Evgen73
Сообщения: 19170
Зарегистрирован: 24 май 2016, 17:28

Re: За чистоту

Сообщение Evgen73 »

Тоже считаю что не нужно придумывать велосипед !

Пишем как в оригинале , например Costa Magica - это самое правильное !

А по русски как только не изголяются - Магика , Мэйджика , Мэджика , Маджика и прочая Аджика ! :lol:
96 стран , 30 круизов , знаю - всё самое лучшее конечно впереди !

Аватара пользователя
TNA
Сообщения: 5153
Зарегистрирован: 21 май 2016, 16:46
Откуда: Ташкент

Re: За чистоту

Сообщение TNA »

Вот именно. Как пишется, мы знаем. А вот по русски -То ли Аджика, то ли Маджика. То ли вообще Чувиха... ;)

Аватара пользователя
Kuskow
Администратор
Сообщения: 43845
Зарегистрирован: 20 май 2016, 11:00
Откуда: Караганда

Re: За чистоту

Сообщение Kuskow »

А тут как ни пиши, а всё равно в круизе многие будут говорить "этаж", "номер", "паром".
Круиз — это дегустация, а не экспедиция. Мои планы и отчёты

Аватара пользователя
xxxcity
Сообщения: 13171
Зарегистрирован: 29 май 2016, 18:21
Откуда: Санкт-Петербург

Re: За чистоту

Сообщение xxxcity »

слишком большой форум:).. да и какой смысл?...транскрипцию нельзя назвать "правильным произношением"..это рекомендация по произношению.
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!

Аватара пользователя
Танцующая
Сообщения: 12714
Зарегистрирован: 03 июн 2016, 08:34
Откуда: города на Неве

Re: За чистоту

Сообщение Танцующая »

Знаю один такой форум, где за неправильно написание стран и континентов отправляют в бан.
Собираемся пойти по той же кривой дорожке?

У Мишина есть такая юмореска "Дело не в названии".
Лично мне просто на иносраном языке даже лень печатать на клаве, а уж соблюдая правильную грамматику и подавно.
Мэджика, Магика, какая нафиг разница? Все же понимают, ап чем речь.

У меня профессиональный десятипальцевый метод печати, но только русский, я вообще не задумываюсь, как у меня кисти работают. А вот латиницей каждую букву ищу отдельно, бесит. Поэтому мне проще, пусть и неправильно, накидать на русском, чем изгиляться на инглише.

Всё ИМХО.

Аватара пользователя
LaSer61
Модератор
Сообщения: 15921
Зарегистрирован: 22 май 2016, 09:04
Откуда: Екатеринбург

Re: За чистоту

Сообщение LaSer61 »

Я считаю, что в заголовке темы должно быть правильное оригинальное название, а в тексте - как кому нравится.
У нас одно общее - все мы разные.

Аватара пользователя
marull
Сообщения: 1750
Зарегистрирован: 26 май 2016, 20:43
Откуда: Харків/УКРАЇНА

Re: За чистоту

Сообщение marull »

remain-silent писал(а):гаффнасрач
Весьма символично (но абсолютно не органично) именно в теме, где ратуют за чистоту родного языка. :x
Все буде Україна!

Аватара пользователя
Елена301
Сообщения: 7581
Зарегистрирован: 21 май 2016, 19:39
Откуда: Санкт-Петербург

Re: За чистоту

Сообщение Елена301 »

Ну если правильно произносить, то нужно это делать в "оригинале":
Costa Deliziosa - Коста Делициоза (Восхитительная)
Costa Fascinosa - Коста Фащиноза (Пленительная)
Costa Magica - Коста Маджика (Волшебная)
Costa Pacifica - Коста Пачифика (Спокойная)

MSC Magnifica - эМэСЧи Маньифика (Великолепная)
MSC Meraviglia - эМэСЧи Меравилья (Удивительная)
MSC Orchestra - эМэСЧи Оркестра
Последний раз редактировалось Елена301 23 июн 2017, 09:58, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
xxxcity
Сообщения: 13171
Зарегистрирован: 29 май 2016, 18:21
Откуда: Санкт-Петербург

Re: За чистоту

Сообщение xxxcity »

Вообще то есть закон который запрещает применение Иноязычных названий в оригинале:)) ..он и является "законом о борьбе за чистоту языка" :D :D :D

не могу сказать что он во всем рационален:))но как факт:)).. давайте тогда китайские названия писать иероглифами..арабские вязью ну и тп:)

не сходим с ума а продолжаем свободно общаться :D :D :D
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!

Аватара пользователя
queen_V
Сообщения: 26907
Зарегистрирован: 24 май 2016, 06:59
Откуда: В пути

Re: За чистоту

Сообщение queen_V »

xxxcity писал(а):не могу сказать что он во всем рационален:))но как факт:)).. давайте тогда китайские названия писать иероглифами..арабские вязью ну и тп:)
Ну, по большому счету, и иероглифами сейчас написать не проблема - копипаст и Гугл нам в помощь. :D Если серьезно, то в идеале хотя бы один раз название объекта в тексте или названии отзыва лучше иметь в оригинале, чисто для поиска удобнее. Большая часть здесь присутствующих конечно в курсе о чем речь хоть Магикой назови, хоть Мэджикой. Но для людей, которые первый раз все эти названия видят, оригинальное название, конечно, было бы полезно. Но окончательное решение, думаю, стоит оставлять за автором.

Так что согласна
xxxcity писал(а):не сходим с ума а продолжаем свободно общаться
;)
Новые рецепты теперь здесь queen_V - круизы, рецепты и все-все-все На этой же странице ссылка на каталог моих рецептов.

I don’t know where I’m going, but I’m on my way. (Carl Sandburg)

Аватара пользователя
xxxcity
Сообщения: 13171
Зарегистрирован: 29 май 2016, 18:21
Откуда: Санкт-Петербург

Re: За чистоту

Сообщение xxxcity »

В названии темы это по умолчанию название на английском :)) а в болтовне уж можно дать волю творчеству:))
Плыть или не плыть?..вот в чем вопрос..!

Аватара пользователя
TNA
Сообщения: 5153
Зарегистрирован: 21 май 2016, 16:46
Откуда: Ташкент

Re: За чистоту

Сообщение TNA »

Ну ладно. А может и действительно. Да ну его нафиг. Как мне нравится, так и буду называть. А кому слух режут мои искажения названий, да пусть не читает. "Я сказал люминий- значит люминий".

Аватара пользователя
lina46
Сообщения: 4928
Зарегистрирован: 20 май 2016, 13:59
Откуда: Восточная Сибирь

Re: За чистоту

Сообщение lina46 »

Елена301 писал(а):Ну если правильно произносить, то нужно это делать в "оригинале":
Costa Deliziosa - Коста Делициоза (Восхитительная)
Costa Fascinosa - Коста Фащиноза (Пленительная)
Costa Magica - Коста Маджика (Волшебная)
Costa Pacifica - Коста Пачифика (Спокойная)

MSC Magnifica - эМэСЧи Маньифика (Великолепная)
MSC Meraviglia - эМэСЧи Меравилья (Удивительная)
MSC Orchestra - эМэСЧи Оркестра
Было бы замечательно, если бы была открыта тема про правильное произношение названия всех круизных кораблей.
Если будет здесь, то потеряется.

Аватара пользователя
АлАр
Сообщения: 6485
Зарегистрирован: 22 май 2016, 08:22
Откуда: Новосибирск

Re: За чистоту

Сообщение АлАр »

TNA писал(а):с правильной транскрипцией?
Если произносить иностранные названия так, как их произносят аборигены (согласно транскрипции), то многие с удивлением узнают, что Техас нужно Тэксэс и т.д.
И по большому счету большинство звуков, опять же согласно транскрипции, вообще отсутствуют в нашем языке.
И варианты доктор Ватсон и доктор Уотсон,- оба неправильные. 8-)
Посколько звук [w] произносится как нечто среднее/ слияние этих звуков.
Поэтому в русском языке есть устойчивые выражения, которыми мы передаем то или иное название или имя.
Яркий пример,- имена Михаил или Иван. В разных языках, при одинаковом написании, они произносятся по разному.
Вот я услышал, что итальянцы произносят "Люминоса" , однако не считаю, что те, кто произносит Люминоза коверкают название. Ведь они произносят его на наш манер.
P.S. Меня сложно убедить произносить кЫргЫзы, поскольку такое буквосочетание в русских словах не встречается и моему языку некомфортно его повторить.
Вобщем, - а оно нам надо? :)

Ответить