Re: Жизнь в других странах
Добавлено: 11 июн 2020, 15:15
Кто же автор фразы "Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки".
Фраза "чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки" приписывается многим писателям и мыслителям. Авторство установить довольно сложно и разные источники указывают разных авторов. Перечислим самые распространенные мнения и попробуем разобраться при помощи поиска источников.
По мнению сайта dic.academic.ru фраза принадлежит немецкому поэту Генриху Гейне (1797—1856). Также там указывается, что афоризм послужил мотивом, на который русский поэт А.Федотов написал довольно известное стихотворение «Охота», которое заканчивается словами:«Чем больше жизнь я изучаю, тем больше я люблю зверей».
Прочесть стихотворение "Охота" можно ниже.
Прочтите и короткое стихотворение "Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки" , ставшее народным. К сожалению автор неизвестен редакции.
Ищем человека, который первый сказал фразу "Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки".
Ещё эта крылатая фраза приписывается Бернарду Шоу (1856 — 1950), Арту́ру Шопенга́уэру (1788 —1860), Джеку Ло́ндону ( урождённый Джон Гри́ффит Че́йни, 1876 — 1916), Константи́ну Фе́дину (1892 — 1977) и даже Адольфу Гитлеру (1889— 1945 ).
Предполагается, что руки здесь приложила и Мари де Рабютен-Шанталь, баронесса де Севинье (фр. Marie de Rabutin-Chantal; 5 февраля 1626, Париж — 17 апреля 1696, Гриньян, Прованс).
В книге "Цитаты из всемирной литературы", составитель Константин Душенко, как автор знаменитой крылатой фразы указан Альфонс Туссенель.
ТУССЕНЕЛЬ, Альфонс (Toussenel, Alphonse, 1803—1885), французский писатель и журналист
Чем больше узнаешь людей, тем больше начинаешь ценить собак.
«Разум животных» (1847), гл. 3
Однако, наиболее раннее письменное доказательство датируется 1822 годом. В «Tablettes Historiques et Littéraires» содержится фраза: "Однажды одна женщина сказала:"Чем больше я узнаю мужчин, тем больше я люблю собак". Как мы видим, эта публикация на 25 лет старше книги Альфонса Туссенеля. Надо сказать, что фраза довольно быстро стала крылатой и начала обретать новых авторов и новые смыслы. В декабре 1847 года в журнале «L'Illustration: Journal Universel» была напечатана статья, в которой анонимный философ пишет: "чем больше я узнаю людей, тем больше ценю собак".
В 1852 году в журналах «Revue Britannique» из Парижа 5 и «New Monthly Magazine» в Лондоне были опубликованы статьи о графе Альфреде Д'Орсе, который умер в этом году. Журналы перепечатывали письма, написанные Д'Орсе, в том числе послание 1850 года, в котором упоминалось об обеде с авторами Альфонсом де Ламартином и Виктором Гюго. Д'Орсе приписал Ламартину версию замечания, адресованного политикам: ‘Plus je vois des représentants du peuple, plus j’aime mes chiens.’ - «Чем больше я вижу представителей народа, тем больше я люблю своих собак». После переводов с французского на английский и обратно, и нескольких перепечаток Ламартин невольно «стал» автором фразы «Чем больше я узнаю людей, тем больше я люблю собак». Именно в таком виде эта фраза Ламартина вошла в биографический труд «Жизнь Наполеона III».
В 1908 году в «Записках и запросах» фраза была приписана мадам Роланд. В 1917 году рассказ Билли Сноу под названием «След ловца» описал человека, который разместил это высказывание на стене: «Однажды он, прислал мне фотографию самого милого щенка, которого вы когда-либо видели, и под ней было напечатано: «Чем больше я узнаю людей, тем больше мне нравится моя собака». Я прикрепил это на стене кабины, и я услышал, что много людей говорят: «Это очень верно. Тот, кто написал это, знал, о чем говорит.»»
Я не нашел никаких существенных доказательств того, что Марк Твен сделал это замечание. Не найдено совпадений во время поиска важного веб-сайта «Twain Quotes» под редакцией Барбары Шмидт. 15 Также не найдено совпадений в большом сборнике «Марк Твен на кончиках ваших пальцев» под редакцией Кэролайн Томас Харнсбергер. Твен умер в 1910 году, и это выражение было приписано ему к 1918 году в профессиональном журнале «Национальный клерк»: "Я чувствую, что Марк Твен, выразил это: «Чем больше я вижу некоторых людей, тем лучше мне нравится моя собака»". В 1923 году сатирик Томас Карлайл получил кредит в торговом журнале под названием «Оптовая торговля продуктами питания»: Карлайл, циничный и отчаявшийся в своей безумной ненависти к человечеству, сказал: «Чем больше я вижу мужчин, тем больше мне нравится моя собака».
Ещё один возможный автор - Жанна Мари Ролан (1754—1793).
В связи с тем, что в эпоху просвещения женщины уже не лезли в карман за красным словцом, пошли и кривотолки. Вот один из вариантов написания афоризма: "Plus on apprend à connaître l’homme, plus on apprend à estimer le chien", что в переводе значит "Чем больше познаешь человека, тем больше учишься ценить собаку." Но из уст дам hommes звучит и переводится уже как "мужчины", а не как "люди".
Владимир Владимирович Путин приписал на одной из "Прямых Линий" авторство этого афоризма Фридриху Великому: "По-моему, Фридрих Великий, один из прусских королей сказал: "Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак"".
Многие источники указывают на мадам де Сталь. Но в "Yale Book of Quotations" и "Oxford Dictionary of Quotations" указывается мадам Роланд, которая известна, как французская революционерка (Мари-Жанна Филиппон 1754-1793 гг.). Ещё варианты: Мари де Рабютен-Шанталь (1626-1696) - французская писательница, Антон Павлович Чехов (1860-1904) - русский писатель, Фридрих Ницше (1844-1900) - немецкий философ.
Как звучит фраза "чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки" по-английски и по-французски:
The more I see of men, the more I like dogs.
Plus je vois les hommes, plus j 'admire les chiens.
Источник:
https://wolcha.ru/3225-chem-bolshe-uzna ... obaki.html
Фраза "чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки" приписывается многим писателям и мыслителям. Авторство установить довольно сложно и разные источники указывают разных авторов. Перечислим самые распространенные мнения и попробуем разобраться при помощи поиска источников.
По мнению сайта dic.academic.ru фраза принадлежит немецкому поэту Генриху Гейне (1797—1856). Также там указывается, что афоризм послужил мотивом, на который русский поэт А.Федотов написал довольно известное стихотворение «Охота», которое заканчивается словами:«Чем больше жизнь я изучаю, тем больше я люблю зверей».
Прочесть стихотворение "Охота" можно ниже.
Прочтите и короткое стихотворение "Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки" , ставшее народным. К сожалению автор неизвестен редакции.
Ищем человека, который первый сказал фразу "Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки".
Ещё эта крылатая фраза приписывается Бернарду Шоу (1856 — 1950), Арту́ру Шопенга́уэру (1788 —1860), Джеку Ло́ндону ( урождённый Джон Гри́ффит Че́йни, 1876 — 1916), Константи́ну Фе́дину (1892 — 1977) и даже Адольфу Гитлеру (1889— 1945 ).
Предполагается, что руки здесь приложила и Мари де Рабютен-Шанталь, баронесса де Севинье (фр. Marie de Rabutin-Chantal; 5 февраля 1626, Париж — 17 апреля 1696, Гриньян, Прованс).
В книге "Цитаты из всемирной литературы", составитель Константин Душенко, как автор знаменитой крылатой фразы указан Альфонс Туссенель.
ТУССЕНЕЛЬ, Альфонс (Toussenel, Alphonse, 1803—1885), французский писатель и журналист
Чем больше узнаешь людей, тем больше начинаешь ценить собак.
«Разум животных» (1847), гл. 3
Однако, наиболее раннее письменное доказательство датируется 1822 годом. В «Tablettes Historiques et Littéraires» содержится фраза: "Однажды одна женщина сказала:"Чем больше я узнаю мужчин, тем больше я люблю собак". Как мы видим, эта публикация на 25 лет старше книги Альфонса Туссенеля. Надо сказать, что фраза довольно быстро стала крылатой и начала обретать новых авторов и новые смыслы. В декабре 1847 года в журнале «L'Illustration: Journal Universel» была напечатана статья, в которой анонимный философ пишет: "чем больше я узнаю людей, тем больше ценю собак".
В 1852 году в журналах «Revue Britannique» из Парижа 5 и «New Monthly Magazine» в Лондоне были опубликованы статьи о графе Альфреде Д'Орсе, который умер в этом году. Журналы перепечатывали письма, написанные Д'Орсе, в том числе послание 1850 года, в котором упоминалось об обеде с авторами Альфонсом де Ламартином и Виктором Гюго. Д'Орсе приписал Ламартину версию замечания, адресованного политикам: ‘Plus je vois des représentants du peuple, plus j’aime mes chiens.’ - «Чем больше я вижу представителей народа, тем больше я люблю своих собак». После переводов с французского на английский и обратно, и нескольких перепечаток Ламартин невольно «стал» автором фразы «Чем больше я узнаю людей, тем больше я люблю собак». Именно в таком виде эта фраза Ламартина вошла в биографический труд «Жизнь Наполеона III».
В 1908 году в «Записках и запросах» фраза была приписана мадам Роланд. В 1917 году рассказ Билли Сноу под названием «След ловца» описал человека, который разместил это высказывание на стене: «Однажды он, прислал мне фотографию самого милого щенка, которого вы когда-либо видели, и под ней было напечатано: «Чем больше я узнаю людей, тем больше мне нравится моя собака». Я прикрепил это на стене кабины, и я услышал, что много людей говорят: «Это очень верно. Тот, кто написал это, знал, о чем говорит.»»
Я не нашел никаких существенных доказательств того, что Марк Твен сделал это замечание. Не найдено совпадений во время поиска важного веб-сайта «Twain Quotes» под редакцией Барбары Шмидт. 15 Также не найдено совпадений в большом сборнике «Марк Твен на кончиках ваших пальцев» под редакцией Кэролайн Томас Харнсбергер. Твен умер в 1910 году, и это выражение было приписано ему к 1918 году в профессиональном журнале «Национальный клерк»: "Я чувствую, что Марк Твен, выразил это: «Чем больше я вижу некоторых людей, тем лучше мне нравится моя собака»". В 1923 году сатирик Томас Карлайл получил кредит в торговом журнале под названием «Оптовая торговля продуктами питания»: Карлайл, циничный и отчаявшийся в своей безумной ненависти к человечеству, сказал: «Чем больше я вижу мужчин, тем больше мне нравится моя собака».
Ещё один возможный автор - Жанна Мари Ролан (1754—1793).
В связи с тем, что в эпоху просвещения женщины уже не лезли в карман за красным словцом, пошли и кривотолки. Вот один из вариантов написания афоризма: "Plus on apprend à connaître l’homme, plus on apprend à estimer le chien", что в переводе значит "Чем больше познаешь человека, тем больше учишься ценить собаку." Но из уст дам hommes звучит и переводится уже как "мужчины", а не как "люди".
Владимир Владимирович Путин приписал на одной из "Прямых Линий" авторство этого афоризма Фридриху Великому: "По-моему, Фридрих Великий, один из прусских королей сказал: "Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак"".
Многие источники указывают на мадам де Сталь. Но в "Yale Book of Quotations" и "Oxford Dictionary of Quotations" указывается мадам Роланд, которая известна, как французская революционерка (Мари-Жанна Филиппон 1754-1793 гг.). Ещё варианты: Мари де Рабютен-Шанталь (1626-1696) - французская писательница, Антон Павлович Чехов (1860-1904) - русский писатель, Фридрих Ницше (1844-1900) - немецкий философ.
Как звучит фраза "чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки" по-английски и по-французски:
The more I see of men, the more I like dogs.
Plus je vois les hommes, plus j 'admire les chiens.
Источник:
https://wolcha.ru/3225-chem-bolshe-uzna ... obaki.html