Blanati писал(а): ➡
Что касается внешнего вида молодежи и женщин.Мы живём в провинции.Буду говорить как у нас.Дни рождения и праздники это не повод приукраситься или приодеться. Модно одетая женщина,да ещё и накрашенная это на 100 % не коренная швейцарка .
Начала просматривать тему сначала, вы будто про другую страну пишете
Две моих хороших приятельницы - валезанки, в сотом поколении, лабутены, макияж даже для выноса мусора итд:)) А уж наши соседки-бабульки-швейцарки- это вообще песня! С сентября щеголяют в туфлях на шпильке и норковых манто, в дождь прячутся под зонтиками. Безупречные прически, ногти, макияж. Дамам за 80! Моя мама умиляется им каждый приезд и ругает меня за кроссовки и джинсы
В Леклерке (супермаркет) в Ферней во Франции (от нас 2,5 км) в субботу все машины только со швейцарскими номерами. Все-таки платить за кг телячьей печени 22 евро или 65 фр не одно и то же... Но швейцарцы складывают свои покупки в патриотичные сумки с логотипами копа и мигро:)
Качество мед обслуживания полностью зависит от профессионализма твоего врача, как и в любой стране. Наш педиатр-чешка ушла на пенсию по инвалидности досрочно, и я никак не могу найти вменяемого врача, уже 4х перепробовала. Но к доктору, который предложит мне попробовать что-то попить и посмотреть, как пойдёт, я второй раз точно не обращусь. С детьми мы иногда обходим 3-4 врачей, чтобы удостовериться в правильности диагноза. Приходится оплачивать более дорогую страховку со свободой выбора врача (+30% от схемы с домашним доктором или телмедом).
P. S. Пока писала, получила ваш ответ. Здесь же дополню: фото центра Фрибурга было в теме про карантинный досуг. Или я ошиблась?
Знать какой из языков страны, по вашему мнению, важно для культурного человека? Я свободно владею французским, это государственный язык, на котором говорят 25% населения. Как я уже сказала, у нас есть друг-врач из Фрибурга, он не говорит на немецком, и принципиально не учит, но у него высочайшая квалификация, и поэтому незнание немецкого никак не мешает его карьере.
Кстати, немецкоязычные кантоны уже несколько лет назад сократили в школьной программе часы на преподавание французского. И когда в Цюрихе я на немецком спрашиваю, например, продавца в магазине, говорит ли он по-французски, в 90% случаев я слышу в ответ найн