А известная японская поговорка гласит: "Сару мо ки кара отиру" (猿も木から落ちる), что означает "Даже обезьяна падает с дерева", намекая на то, что даже опытные люди могут совершать ошибки.
Таким образом, слово "сару" укоренено не только в языке, но и в культурных и религиозных традициях Японии, что придаёт ему особое значение.
Снежные обезьяны, конечно, очень впечатлили. Это удивительный пример того, как животные адаптируются к суровым условиям, демонстрируя при этом высокий интеллект и социальное поведение.
Взглянув еще раз на “Дедка” и его компанию, мы тоже отправились отогреваться в онсэн, только уже человеческий. Но это история для другого рассказа.

Продолжение следует...




















