Программа-переводчик в круизе

Сайты, приложения, техника
Аватара пользователя
LaSer61
Модератор
Сообщения: 15886
Зарегистрирован: 22 май 2016, 09:04
Откуда: Екатеринбург

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение LaSer61 »

ureczyk писал(а):Но насколько я понимаю, для подобных "акций" должен быть отдельный блок в газете, его и надо вычислить, и мониторить в круизе.
Щас. Икорный завтрак был в разделе "еда", а устричный буфет в разделе "развлечения".
Tania+Ania писал(а):Мы так и не нашли такого и поэтому ходили по барам к ребятам, знающим немецкий, они нам все переводили.
У нас была русскоговорящая официантка. Но названия блюд из меню она переводила с помощью смартфона. Иногда ни разу не попадала...
У нас одно общее - все мы разные.

Аватара пользователя
Tania+Ania
Сообщения: 13068
Зарегистрирован: 22 май 2016, 07:22
Откуда: Москва

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение Tania+Ania »

LaSer61 писал(а): а устричный буфет в разделе "развлечения".
Ого, наверно мы его поэтому и пропустили!
LaSer61 писал(а):У нас была русскоговорящая официантка.
И у нас на МШ тоже. Но она знала немецкий как родной.

А на Аиде же нет ресторанов с обслуживанием, кроме платных. И икру с устрицами отслеживать не нужно) Мы там как-то обходились, а, на ресепшене был русскоговорящий парень, пару раз что-то уточняли у него.

Аватара пользователя
LaSer61
Модератор
Сообщения: 15886
Зарегистрирован: 22 май 2016, 09:04
Откуда: Екатеринбург

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение LaSer61 »

На Аиде хитрее. Там же несколько ресторанов и ассортимент разный. Попробуй угадай, где что "выкинут". А нарезать круги по кораблю неохота, да еще место не всегда найти можно.
У нас одно общее - все мы разные.

Аватара пользователя
Tania+Ania
Сообщения: 13068
Зарегистрирован: 22 май 2016, 07:22
Откуда: Москва

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение Tania+Ania »

LaSer61 писал(а):А нарезать круги по кораблю неохота, да еще место не всегда найти можно.
А мы нарезали каждый день, рассматривали чего - где дают, и в итоге всегда садились в азиатском ресторане)

Аватара пользователя
АлАр
Сообщения: 6477
Зарегистрирован: 22 май 2016, 08:22
Откуда: Новосибирск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение АлАр »

remain-silent писал(а):и мне нужен оффлайн переводчик с немецкого.
Tania+Ania писал(а):Мы так и не нашли такого и поэтому ходили по барам к ребятам, знающим немецкий, они нам все переводили.
Хороший оффлайн словарь ABBYY Lingvo
В нем есть звуковые файлы, т.е. у слова можно ещё и прослушать звучание.
Предложения конечно не переведет, но найти немецкий аналог русскому слову можно, а затем показать/воспроизвести его.

stvikevd
Сообщения: 880
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 13:25
Откуда: Златоуст

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение stvikevd »

Приложение "Яндекс-переводчик" теперь переводит с фотографии в офлайн.
Недавно пользовался на Аиде. Переводит, конечно, криво, но смысл понять можно.
Станислав.

Аватара пользователя
Timch
Сообщения: 7154
Зарегистрирован: 18 июн 2016, 07:03
Откуда: Мурманск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение Timch »

iTranslate PRO - переводчик и словарь v5.2.9
ВОЗМОЖНОСТИ
? Перевод на более чем 100 языков.
? Чтение переведенных фраз вслух (на выбор доступны мужские и женские голоса).
? Переключение между различными региональными вариантами языка.
? Словари, синонимы, толкования многозначных слов.
? Транслитерация, история запросов, избранное, возможность делиться переводами и многое другое.
ВОЗМОЖНОСТИ ВЕРСИИ PRO
? Lens: Используйте камеру для мгновенного перевода меню, знаков и т. д.
? Перевод без подключения к интернету.
? Голосовое общение в реальном времени.
? Таблицы спряжения глаголов в различных временах.
Мои Отчеты и переведенные мной Пошаговые портовые Гиды
Celebrity(Constellation,Silhouett,Solstice); HAL Koningsdam; TUI MS6; AIDA(Blu,Prima,Nova); NCL(Epic,Jade,Star); RCI(Mariner); сosta magica; принцесса анастасия

Аватара пользователя
Timch
Сообщения: 7154
Зарегистрирован: 18 июн 2016, 07:03
Откуда: Мурманск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение Timch »

Переводчик PROMT offline 2.1.111.4 (Android)
Возможности:
- Быстрый и качественный перевод, не требующий подключения к интернету
- Голосовой переводчик
- Современные словари и разговорники для любых ситуаций
- Мгновенный перевод в любом приложении
- Английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский и русский языки
100% офлайн мультиязычный переводчик, разговорник и словарь PROMT.
Перевод фото без интернета (NEW!)
Перевод текста непосредственно с камеры или из фотографий, хранящихся в галерее. Достаточно просто выделить фрагмент текста или слово на изображении.
Получайте самый точный перевод без интернета!
100% офлайн переводчик без потери качества. Интернет нужен только для перевода веб-страниц. Загрузите словари на свое мобильное устройство перед поездкой и не беспокойтесь о поиске Wi-Fi или дорогом трафике в роуминге. Передовые технологии PROMT обеспечивают качественный перевод. Кроме того, приложение уже настроено на наиболее популярные тематики перевода: учеба, переписка, социальные сети, путешествия и меню в ресторанах.
Переводите в любом приложении!
Просто копируйте выбранный фрагмент текста и перевод мгновенно появится в области уведомлений.
Путешествуйте вместе с разговорником!
Скачайте на телефон или планшет самые важные и необходимые фразы в вашем путешествии и общайтесь в любой точке мира. Удобный поиск и навигация по разделам. Все английские фразы произносятся носителем языка. Можно не думать о языковых барьерах!
Мои Отчеты и переведенные мной Пошаговые портовые Гиды
Celebrity(Constellation,Silhouett,Solstice); HAL Koningsdam; TUI MS6; AIDA(Blu,Prima,Nova); NCL(Epic,Jade,Star); RCI(Mariner); сosta magica; принцесса анастасия

stvikevd
Сообщения: 880
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 13:25
Откуда: Златоуст

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение stvikevd »

Timch, и где ж Вы раньше были :cry:
Станислав.

Аватара пользователя
Timch
Сообщения: 7154
Зарегистрирован: 18 июн 2016, 07:03
Откуда: Мурманск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение Timch »

Мои Отчеты и переведенные мной Пошаговые портовые Гиды
Celebrity(Constellation,Silhouett,Solstice); HAL Koningsdam; TUI MS6; AIDA(Blu,Prima,Nova); NCL(Epic,Jade,Star); RCI(Mariner); сosta magica; принцесса анастасия

Аватара пользователя
LaSer61
Модератор
Сообщения: 15886
Зарегистрирован: 22 май 2016, 09:04
Откуда: Екатеринбург

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение LaSer61 »

Гугловский переводчик теперь тоже умеет с камеры оффлайн переводить.
У нас одно общее - все мы разные.

Аватара пользователя
queen_V
Сообщения: 26889
Зарегистрирован: 24 май 2016, 06:59
Откуда: В пути

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение queen_V »

Да, именно Гугл переводчиком и пользуюсь.
Новые рецепты теперь здесь queen_V - круизы, рецепты и все-все-все На этой же странице ссылка на каталог моих рецептов.

I don’t know where I’m going, but I’m on my way. (Carl Sandburg)

Аватара пользователя
муха
Сообщения: 1670
Зарегистрирован: 17 июн 2016, 16:34
Откуда: Томск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение муха »

LaSer61 писал(а):Гугловский переводчик теперь тоже умеет с камеры оффлайн переводить.
только с английского емнип

Аватара пользователя
LaSer61
Модератор
Сообщения: 15886
Зарегистрирован: 22 май 2016, 09:04
Откуда: Екатеринбург

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение LaSer61 »

Нет, там с десяток языков загрузить можно.
У нас одно общее - все мы разные.

Аватара пользователя
муха
Сообщения: 1670
Зарегистрирован: 17 июн 2016, 16:34
Откуда: Томск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение муха »

Да? Ну может я не попадала. С болгарского месяц назад он с камеры не переводил, до этого с немецкого тоже ниче не понял. С английского сразу переводит, но глючно конечно

Аватара пользователя
LaSer61
Модератор
Сообщения: 15886
Зарегистрирован: 22 май 2016, 09:04
Откуда: Екатеринбург

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение LaSer61 »

У меня загружены английский, немецкий, испанский и итальянский. Переводит. Коряво, но понять можно.
У нас одно общее - все мы разные.

Аватара пользователя
муха
Сообщения: 1670
Зарегистрирован: 17 июн 2016, 16:34
Откуда: Томск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение муха »

Проверила с итальянским и болгарским, переводит. Может проблема в старом телефоне была. В новый сейчас загрузила, и все ОК. Еще один повод порадоваться покупочке :D

Аватара пользователя
Timch
Сообщения: 7154
Зарегистрирован: 18 июн 2016, 07:03
Откуда: Мурманск

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение Timch »

В приложении «Яндекс.Переводчик» появилась новая функция, которая пригодится во время общения с иностранцами. Речь идёт о режиме диалога, когда приложение слушает реплики, переводит и озвучивает их собеседнику. Новая функция окажется полезной, если, находясь за рубежом, вам нужно что-то узнать у местных жителей, но вы не в силах объяснить это самостоятельно.
Для начала использования режима диалога достаточно указать в приложении язык общения для себя и собеседника. После этого можно начинать беседу, нажимая поочерёдно на флаг страны, язык которой был выбран. Приложение быстро переведёт услышанные фразы, озвучит их собеседнику, а также выведет на дисплей устройства в виде текста для прочтения. В случаях, когда собеседник что-то не расслышал или не понял, можно одним касанием включить повтор озвучивания реплики или показать текст. «Яндекс.Переводчик» сохраняет текст диалогов в истории, где его можно будет просмотреть повторно.
В «Яндекс.Переводчик» для Android режим диалога поддерживает около 50 европейских и азиатских языков, а в версии для устройств на базе iOS — 20. Помимо русского, поддерживаются английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, китайский, японский и другие языки. Для распознавания и синтеза речи применяются технологии SpeechKit, а также вычислительные возможности используемого устройства.
Мои Отчеты и переведенные мной Пошаговые портовые Гиды
Celebrity(Constellation,Silhouett,Solstice); HAL Koningsdam; TUI MS6; AIDA(Blu,Prima,Nova); NCL(Epic,Jade,Star); RCI(Mariner); сosta magica; принцесса анастасия

oleg159
Сообщения: 3471
Зарегистрирован: 17 янв 2019, 09:25
Откуда: москва

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение oleg159 »

Интересно , что в Пекинском аэропорту, многие служащие общаются с пассажирами при помощи смартфонов и подобных программ. Вполе успешно переводят устную русскую речь на китайский. :lol:

анжелааа
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 08 янв 2020, 16:38
Откуда: набережные челны

Re: Программа-переводчик в круизе

Сообщение анжелааа »

SergeiKa писал(а):Я на айфон Яндекс-переводчик скачал и загрузил словарь, чтоб без интернета работал.
Пока не жалуюсь.
Можно давать почитать собеседнику и пусть ответ пишет :lol: , можно включить звук
подскажите, плиз, как загрузить словарь?

Ответить