Мне кажется это передаётся по наследству)TatianaIv писал(а): ➡что будет с моими внуками
Сейчас меня зачморят местные профессора всех наук.
У нас есть родня, они все грассируют. Или может дети родителей копируют, фиг знает.
Мне кажется это передаётся по наследству)TatianaIv писал(а): ➡что будет с моими внуками
Была как-то на экскурсии в Израиле. Гид- мужчина вполне заурядной внешности, но с таким голосом, с "рр" и интонациями, что все женщины сразу "влюбились".sindie писал(а): ➡ Люди разные и голоса у них разные. И это прекрасно
Даже на международных экзаменах в аудировании может попасться текст, где диктор картавит; если что — я не о французском языке;)sindie писал(а): ➡ Люди разные и голоса у них разные. И это прекрасно
Да что там Марселя. У меня соседка из Вологды, когда быстро говорит я не все слова понимаюGaelleK писал(а): ➡ Хотя акценты других, даже, например, говор жителей Марселя, французов, сразу слышу.
приятный у Вас голос, не наговаривайте на себя.GaelleK писал(а): ➡противный и визгливый какой то
Это - ее фирменный прононс. Мой свекор- украинец прожил в России более 50 лет, но все равно "гэкал".Kuskow писал(а): ➡ А Эдите Пьехе? Это ж в каком вакууме надо жить, чтобы так долго сохранять акцент?
Я в 15 лет в Баку прожила месяц, после этого с хорошим акцентом могла сказать: "Отойди, дааааа?" И "пах-пах-пах!!" - когда зелень к столу нюхаютэльвира писал(а): ➡ Есть люди, которые легко подхватывают произношение. Моя дочь после года жизни в Америке месяца три говорила с акцентом и неправильным построением фраз.
Меня, наоборот, итальянцы спрашивают: давно ли я там живу Но это не потому что, у меня совершенный итальянский, а просто беглый. А акцент даже по "спасибо" определяют часто. Но я тоже могу определить некоторый итальянский "говор" по областям. Например, Венето сразу определяю.GaelleK писал(а): ➡ Поди знай приятный ли он. Мне кажется, что я нормально произношу, как все. А люди по первой фразе спрашивают откуда я родом, не из восточной ли Европы.