До Алматы мы доехали на поезде, там нас встретил мой брат и привез к себе домой скоротать время до самолета. Слово за слово, что делать в Париже, что надо обязательно съесть, зачем вам столько вещей с собой, кто бы сомневался, что там все нужное, ну а штопор-то взяли? Смешной вопрос – зачем вам штопор в Париже. Ну, если вы там вечером на балкончике, глядя на ночной город, вино пить не собираетесь, то вам он безусловно не нужен.
Мы с попутчицей переглянулись – все пропало. Можно возвращаться домой и разбирать чемоданы. Любому ясно - ехать в Париж без штопора просто непростительно глупо. Да и не зачем получается. А на дворе уже ночь, купить его негде. А продаются ли штопоры в Париже – неизвестно.
Спас нашу поездку тот же, кто чуть не отменил её – мой брат. Достал подарочный винный набор, изъял из него штопор и взял с нас клятву, что мы его не потеряем и в Париже не забудем. Приятельница со штопором ушла к багажу паковать такую нужную в поездке вещь.
Сдали багаж, прошли паспортный контроль, на вопрос «куда летите?» гордо и громко ответили «в ПАРИЖ», прошли в зону прилета, наконец-то своими глазами увидели что такое Дьюти-фри. Посчитали разницу в ценах, побрызгались всем чем можно и пошли на посадку.
Ручная кладь проходит через сканер, очередь бодро движется. «Чья сумка? Гражданки, чья это сумка?». Моя – говорит попутчица. Пройдемте с нами, покажите, что у вас там. Отошли в сторону, начали из нее все выкладывать. Женская сумка дамы, которая первый едет за границу содержит много ценных вещей, с которыми никак нельзя расстаться: фотоаппарат, видеокамеру, косметику, портмоне, русско-французский разговорник и оппа! – штопор.
«Ты что, взяла его в ручную кладь???» - «Ну да, что бы не потерялся. Он же маленький и ценный.» Каждый может придумать за меня свой ответ ей, исходя из своего воспитания. Любой вариант будет подходящим.
Выглядел штопор примерно так (фото из интернета)
Работники СБ разложили/сложили тот штопор, посовещались и вернули его нам. Прочитали лекцию о том, что такие вещи нельзя брать с собой, мы пообещали, что больше не будем.
Полетели. Полет длинный 7,5 часов, но время прошло быстро. Прилетаем в аэропорт, фотографируем самолет на память, так как в Алматы это не сделали и идем коротать время до посадки. Настроение было просто отличным!
Что сказать, аэропорт Сипхол конечно поразил нас в самое сердце как своими размерами, так и своим наполнением. Первый раз сегвей я увидела именно там, на них разъезжали работники СБ.
Часа два мы бродили по нему, потом решили двинуться в сторону гейта, из которого будет наш вылет. Проход к нему перегораживали будки с офицерами внутри, к каждой стояла очередь.
Нам наверно не туда все-таки, потому как мы паспортный контроль должны проходить в Париже – сказала я. Пошли еще раз посмотреть на табло, на свои посадочные талоны – нет, все верно. Получается их никак не миновать, ок значит, сделаем как все: талон паспорт, паспорт в руки и в очередь.
Первой пошла попутчица. Подошла, офицер ей что-то говорит, говорит, потом поднимает трубку телефона, что-то произносит в неё и кладет обратно. В остальные посты очередь активно движется: подошли – подали паспорт - получили паспорт – пошли дальше.
Наша очередь застопорилась, я начала нервничать. К «нашему» пункту подходит рослая дама-офицер, задает вопрос офицеру, тот ей протягивает паспорт моей подруги и дама ей кивает головой: мол, пройдемте уважаемая со мной. Ч
то происходит??? – я не успеваю даже додумать эту мысль, как дама проходит мимо нашей очереди, в которой я стою первой с паспортом в руках.
Дама молча забирает у меня из рук паспорт! и рукой машет – пройдемте.
Что происходит-2??
Все люди из всех очередей с интересом наблюдают за нашим шествием. Больше всего меня убили наручники на поясе дамы, они так ритмично покачивались в такт её шагам…
Подруга моя в шоке, я трагическим шепотом пытаю:
- Что ты им сказала?
-Ничего я им не говорила.
- Как не говорила, говорила, раз у нас забрали паспорта и ведут куда-то. Куда ведут? ЧТО ТЫ ИМ СКАЗАЛА?
Впрочем, мы уже дошли, это было рядом. Надпись гласила, что это Офис иммиграционной полиции, такие есть в каждом аэропорту с широким окном/проемом. Офицерша заходит внутрь, мы остаемся снаружи. Наши паспорта вне нашей досягаемости, небрежно брошены на стол. Месяц чтения в инете вбил в меня мысль, что нет ничего страшнее, чем расстаться со своим паспортом на чужбине.
Все, прощай хрустальная мечта, прощай Родина, прощай….Додумать я не успела, потому как дама вступила в диалог со мной. Отмечу сразу, что моя соратница все это время пребывала в прострации и хранила гордое молчание.
« Дую спик инглиш?» - я четко понимаю, что я вообще плохо дую, а уж тем более вести диалог в такой ситуации не смогу. «Ноу» - решительно произношу твердо.
«Парле ву франсе?» - скашиваю глаза на попутчицу с её школьным запасом, четко понимаю, что наверно на автомате Марсельезу она им споет, но тут явно надо будет больше песен знать, поэтому просто молча отрицательно мотаю головой.
«Шпрехен зе дойч?» - тут все просто, сразу нет.
«Как-то там испаньол?» - не унимается офицерша. Интересно, мелькнула мысль, мы так все языки будем перебирать? «Онли рашен» - сразу решила я расставить приоритеты и положить конец лингвистическому конкурсу.
«Окей», говорит офицерша и начинает звонить по телефону. Произносит несколько фраз на голландском и протягивает мне трубку через прилавок.
«Добрый день! Я буду вашим переводчиком. Обращаю внимание, что я буду говорить от имени Иммиграционной полиции Королевства Нидерландов. Я буду задать вам вопросы и переводить ваши ответы» - проинформировала меня трубка на великом и могучем.
«Девушка, спросите у них, что происходит? Почему нас задержали?» - «Передайте трубку офицеру, я еще раз говорю – я просто буду переводит. На вопросы не отвечаю».
Среди черных туч проглянул солнечный луч надежды и начался диалог: офицер смотрит на нас, задает вопрос – протягивает трубку. Я беру трубку, не отрывая кристального честного взгляда от дамы, слушаю вопрос и даю ответ.
- Куда вы направляетесь?
-В Париж
-Цель вашего визита?
-Туризм
-Как вы можете это подтвердить?
-У нас ваучеры на экскурсию, но они в багаже. Есть с собой карта Парижа – показать?
Отрицательное качание головой.
-Есть ли у вас с собой денежные средства?
-Да есть, наличные и банковская карта. Показать?
Офицер выслушала перевод и кивнула мне. Я достала из сумки кошелек, из него карточку – показала, потом наличные деньги. Бумажных денег в купюрах было не много, но они были крупные. По 500, по 200 евро. Офицер кивнула, кошелек вернулся в сумку.
-Где вы будете жить?
-В отеле
-Как вы это подтвердите?
К счастью, факс лежал в сумке, так как на нем был адрес отеля и было ясно, что он точно понадобится при заселении, поэтому в багаж я его упаковывать не стала.
-Есть факс из отеля, показать?
Положительный кивок. Я достаю факс, разворачиваю его, одна рука держит верх, другая низ того факса. Паспорта у нас отобрали, но с факсом расставаться я не собиралась. Поэтому перегибаюсь через стойку, показываю его, не выпуская из рук.
«Ок», говорит дама и пытается положить трубку. Ну уж нет! Не на тех напали. Погодите, говорю я и прошу дать мне снова трубку. Офицер протягивает и снова начинается диалог, но уже на моих условиях (ХА!)
- Скажите, что это было?
-Обычная процедура проверки при прохождении границы. Сейчас все в порядке, вы можете продолжать свое путешествие.
-Подождите. Скажите даме, пусть она проводит нас мимо этих постов. Второго допроса я просто не выдержу
-Офицер говорит, что у вас до вылета еще 1,5 часа. Погуляйте по аэропорту.
-Спасибо, мы уже нагулялись. Пусть проводит.
Дама кивнула, положила трубку, открыла наши паспорта и поставила в них какой-то штамп. Вышла, отдала нам паспорта, подвела к постам, открыла красную ленту и жестом показала –идите.
-Что это вообще было? Что ты сказала мужику, почему он вызвал эту тетку? – Ничего я не говорила…Мы минуем короткий коридор и хоп, зона досмотра. Бросаем сумки на сканер и продолжаем обсуждать случившиеся.
«Мадам, мааадам, мадааам» - офицер СБ потрясает сумкой моей подруги и зорко смотрит, кто признается? «Блиииин, штопор» - обреченно говорит подруга и поднимает руку.
Из огня да в полымя? Все повторяется, штопор находится, дама забирает штопор и уходя с ним в неизвестность, жестом показывает, что мы можем собирать вещи и идти себе. «Твой брат меня убьет» - быстро складывая вещи обратно говорит моя подруга. «Сначала я тебя убью, если ты мне не скажешь, ЧТО ты им сказала!» - «Я же тебе говорю: НИЧЕГО я им не говорила».
Повернулись и шагнули в сторону гейтов.
«Мадам!» - окрик сзади останавливает нас.
Господитыбожежмой, что еще??? Они передумали? – медленно поворачиваемся. Дама протягивает нам штопор. Молча протягиваем руку, получаем штопор. Молча идем к гейту, садимся и открываем паспорта. Так и есть, стоит на визе штамп Амстердама.
Зашибись! Теперь нам еще в Париже как-то объяснять, почему нам на их визу поставили штамп голландцы – мысль прерывает приятный молодой человек с бумагами и в цивильном костюме.
Мадамы, говорит, на каком языке вы говорите? На русском – отвечаем мы. Он порылся в бумагах, достал два листа и протянул нам. Читаем на родном языке:
Дорогой путешественник! Аэропорт Сипхол просит уделить вас время и ответить на наши вопросы с целью улучшения качества обслуживания пассажиров.
Я улыбнулась, потом хихикнула, потом засмеялась в голос. Подруга вторила мне. Парень не мог понять, что нас так веселит. Конечно, он же не знает, как прошли последние полчаса в аэропорту.
Так прошла моя первая встреча с Амстердамом. Все закончилось хорошо,
но осадочек-то остался…
Из всего случившегося я извлекла уроки, которыми потом делилась с окружающими:
1. Всегда при себе иметь все документы, связанные с поездкой.
2. Если не знаешь язык – напиши заранее текст на английском типа «Я не говорю на английском. Цель моей поездки - туризм. Бла-бла-бла»
3. Задача офицеров - получить информацию. Поэтому надо сохранять спокойствие и отвечать на их вопросы. Переводчик найдется, например по телефону.
4. Никогда не клади в ручную кладь штопор и другие запрещенные предметы.
И еще, никогда не берите с собой купюры по 500 евро...